Home > Opini Personal > Berbagai Arti Nama JRS

Berbagai Arti Nama JRS

December 31st, 2007

JRS itu kepanjangan dari Jesuit Refugee Service, yang dalam bahasa Indonesia berarti “pelayanan jesuit untuk pengungsi”
ternyata, selain kepanjangan dari Jesuit Refugee Service, JRS juga mempunyai banyak arti/kepanjangan kata. Yang mengartikan JRS pun beragam, baik oleh staf/volunteer JRS, pengungsi yang didampingi oleh JRS maupun masyarakat penerima pengungsi itu sendiri.


Berikut beberapa arti kata “JRS” yang pernah aku dengar ketika bersama JRS melayani pengungsi (idps) diberbagai tempat :

ketika di Suar, Tamher Timur, Pulau Kesui, SBT, Maluku tahun 2005
JRS = Jangan Rasa Susah [dituturkan oleh Tete Raja Bungsu]

ketika di Yogyakarta, DIY tahun 2005
JRS = Jaringan Relawan Sosial [setelah tsunami melanda di Aceh]
JRS = Jaringan Relawan Sejodoh [sewaktu pertemuan nasional]

ketika di Banda Aceh, Nanggroe Aceh Darussalam tahun 2005
JRS = Jaringan Relawan Sendiri
JRS = Jak Rata Sago [bahasa Aceh: pergi ke setiap sudut]
JRS = Jambo Rebus Servis [di Krueng Raya]

ketika di Lamno, Aceh Jaya, NAD tahun 2006
JRS = Jatah Rumah Seng [dituturkan oleh warga yang menerima bantuan seng]
JRS = Juragan Rumah Seng [dituturkan oleh pemilik warung makan di pasar Lamno]

ketika di Meulaboh, Aceh Barat, NAD tahun 2006
JRS = Junaidi Ramot Saiful [nama-nama volunteer JRS Meulaboh]
JRS = Jaringan Rumah Semen [karena JRK = Jaringan Rumah Kayu]
JRS = JeRiS [nama panggilan dari anak ibu Samsidar, guru bantu JRS]

sebutan-sebutan ini bagiku adalah suatu ungkapan dari rasa pertemanan
yang sudah terjalin dengan begitu erat…
selamat tahun baru 2008, teman-teman.

oleh Dodi

admin Opini Personal

  1. nt
    November 6th, 2008 at 17:19 | #1

    jroeh refugee service.
    “JRS Aceh bernama Jroeh Refugee Service (Pelayan Pengungsi yang Baik) yang dijalankan sendiri oleh orang-orang Aceh. Demi alasan keamanan, maka orang Jawa belum mungkin bekerja langsung bersama tim ini.”
    http://id.wikipedia.org/wiki/Jesuit_Refugee_Service

  1. No trackbacks yet.